77问答网
所有问题
当前搜索:
饮食日语
几个简单句子的
日语
翻译(急用,求认真翻,别用翻译器,大谢!)
答:
1 ここでの
饮食
(いんしょく)/撮影(さつえい)は禁止されています。ここは饮食/撮影禁止です。2
日本语
(にほんご)の授业(じゅぎょう)が始(はじ)まる前(まえ)、何(なに)か食(た)べたほうがいいです。寝(ね)る前(まえ)、何(なに)も食(た)べないほうがいいで...
你在上海
饮食
习惯吗
日语
答:
上海(しゃんはい)での食事(しょくじ)に惯(な)れていますか。
麻烦懂
日语
的朋友帮我把以下一段菜单翻译成中文,谢谢
答:
轧辊的鸡蛋(后幼虫与葱)扬期待的豆腐(小热锅人)扬期待的茄子(小和热的锅)冷番茄(葡萄成熟西红柿)风日本馒头(
日语
raviolis一拉vapeur风)Dengaku茄子(内部系统的大酱)SHIOYAKI鸭葱案(不陶器更多)灵活性是红烧鸡肉(鸡炊意大利烤)蒸扬看看真正的虾(虾大量)奶牛扑(按顺序)妇罗天堂(虾,...
跪求
日语
高手翻译
答:
国は人民を中心にして、人にとって食は何より重要です。
饮食
は1つの民族にとって极めて重要で、それが侧面から1つの国家の経済実力を反映するためです。そのため、饮食の文化は各国の文化の不可欠な一部を研究するのです。日本は千百年の歴史を持っていて、広々とした歴史の长い流れ(川...
饮食
文化用
日语
,韩语都怎么说?
答:
饮 食
文 化 いん しょく ぶん か
中国的这几个菜名如何翻译成
日语
?急,谢谢!
答:
纯正的中国料理不必翻译,直接把汉字改成繁体往上搬就行,然后用片假名音译出来,你觉得有必要的话就用日式的命名法写下来解释一下,这是为了保全中国的
饮食
文化财产。另外
日语
里没有的汉字直接写片假名。话说你这个“饭”是什么意思呀?是盖饭吗?是的话用“丼(どん)”鱼香肉丝(ユーシャンロース...
求“文明乘车 请勿
饮食
”的
日语
翻译~~
答:
マナーを守りながら乗车し、
饮食
を禁止します。
用
日语
介绍哈尔滨的历史以及
饮食
文化,很急,希望大家帮帮忙
答:
ハルビンは中国の东北地方として、歴史的な街であります、冬が寒く、雪におわれる日々は少なくありませんが、食べ物はとてもおいしいです。
中国和日本的
饮食
习惯不同。 翻成
日语
注上假名?
答:
中国のより、日本のダイエット习惯が违います。ちゅうごくのより、にほんのダイエットしゅうかんがちがいます。拙作O(∩_∩)O哈哈~,不吝赐教~
日语
里的“和食”指哪些食物?
答:
明治以后,肉呈红色的金枪鱼、鲣鱼成了生鱼片的上等材料。现在,日本人把贝类、龙虾等切成薄片,也叫“生鱼片”。去掉河豚毒,切成薄片的河豚鱼,是生鱼片中的佼佼者,制作河豚刺身的厨师,必须取得专业资格,这刺身鲜嫩可口,但价格很贵。吃生鱼片要以绿色芥末和酱油作佐料。这芥末的
日语
叫“ゎさび”...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜