古诗词中的对仗关系怎么样的?答:像杜甫《客至》:“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”,“缘”与“为”就是同义词。因为它们是虚词(介词),不是实词,所以不算缺点。再说,在一首诗中,偶然用一对同义词也不要紧,多用就不妥当了。出句与对句完全同义(或基本上同义),叫做“合掌”,更是诗家的大忌。 (2)宽对形式服从于内容,诗人不应该为了...
关于《杜甫的幽默》阅读答:另一首《客至》,自注:喜崔明府相过,说:“花径不曾为客扫,蓬门今始为君开”,喜欢何如?又云:“肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯”。杜甫惯与田父野老对饮,在此征求崔的意见:搞搞新意思,怎么样啊?朴素温暖,似风俗画。在《夏日李公见访》一诗中,亦有“隔屋唤西家,借问有酒否?墙头过浊醪,展席俯长流...
古诗客至改写作文答:花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。 花草遍地的庭院小路,还没有因为迎客打扫过;用蓬草编成的门,因为你的到来,今天才打开。颔联由外转内,从户外的景色转到院中的情景,引出“客至”,用与客人谈话的口吻,增强了生活实感,表现了诗人喜客之至,待客之诚。其对仗颇具匠心,花径不曾缘客扫,今始为君扫,蓬门不曾...