77问答网
所有问题
当前搜索:
清平乐村居古诗翻译
清平乐·村居
的
翻译
?
答:
译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草
。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》原文:宋代:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青...
清平乐·村居
的原文、
翻译
及赏析?
答:
译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草
。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。全文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家...
清平乐村居
的
翻译
答:
清平乐·村居这首词的意思:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草
。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
清平乐·村居
原文及
翻译
赏析
答:
《清平乐·村居》全诗的翻译是:
草屋的茅檐十分低小,溪边草坪上长满了嫩绿的小草
。吴地方言醉意朦胧,听起来既温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正忙着编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头的草丛里,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》是宋...
清平乐村居翻译
答:
《清平乐.村居》译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草
。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。清平乐·村居原文:[宋]辛弃疾 茅檐低小...
清平
月
村居这首诗
的意思
答:
翻译:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草
。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》是南宋大词人辛弃疾的作品。此词描绘了农村...
清平乐村居
的
译文
和注释
清平乐·村居翻译
成现代文
答:
清平乐
(yuè):词牌名。
村居
:题目 茅檐:茅屋的屋檐。吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。翁媪(ǎo):老翁、老妇。锄豆:锄掉豆田里的草。织:编织,指编织鸡笼。亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。卧:趴。《清平乐·...
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,最喜小儿无赖的意思 大儿锄豆溪东全诗意思...
答:
《
清平乐·村居
》全诗
翻译
:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老。大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》赏析:1、在这...
清平乐村居
原文
译文
答:
《清平乐·村居》原文以及译文如下:原文:
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好
,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。翻译:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在...
清平乐 村居
翻译
答:
【原文】 清平乐村居 辛弃疾
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁娼? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。对这首词有两种译文,辛弃疾作为一位爱国诗人,当时他可谓意气风发,体恤百姓,有远大抱负,下面是辛弃疾的人像图。【译文一】 一所低小的茅草房屋...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
清平乐村居的全文注释
清平乐村居古诗意思
清平乐村居的翻译10字
清平乐村居译文简短10字
清平乐·村居原文及翻译
奉陪郑驸马韦曲杜甫翻译
清平乐村居诗文
清平乐村居宋辛弃疾翻译古诗
清平乐古诗的意思翻译最简单