77问答网
所有问题
当前搜索:
文言文你的代名词
形容人蠢的
文言文
答:
例子: 想到这些,不禁令人憬然于天下本无神秘的事物,神秘只是欺骗或者~
的代名词
而已。(秦牧《天坛幻想录》) 2.拙口钝腮 拼音: 【zhuō kǒu dùn sāi 】 近义词: 拙口钝辞、笨口拙舌、拙嘴笨舌 用法: 联合式;作宾语、谓语、定语;含贬义 解释: 比喻嘴笨,没有口才。 出处: 明·吴承恩《西游记》第43回:...
东施效颦
文言文
原文及翻译
答:
原文 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。译文 从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的...
并
文言文的
意思
答:
南郭先生也成了滥竽充数者
的代名词
。 千百年来,滥竽充数这个故事,一直被人们广为传诵。南郭处士的行为骗得了一时,却骗不了一世。强调个人应该勤学苦练,使自己具有真才实学。 4. 解释
文言文
并写出寓意 鹦鹉灭火 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。鹦鹉...
文言文
巜纯鲈之思》的内容
答:
chún lú zhī sī]莼鲈之思 编辑 据《世说新语·识鉴》:[1] 张季鹰辟齐王东曹掾,在洛,见秋风起,因思吴中莼菜羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。“后来被传为佳话,“莼鲈之思”也就成了思念故乡
的代名词
。中文名...
文言文
在线翻译
答:
“去矣”两句,承上启下,由上文的状物写景转为下文的直抒胸臆,由惋惜将不得不离开鸟语花香景美的京邑,切入诗人对昔日家乡欢宴的美好忆念,转笔自然。“佳期”两句紧承上文,思乡之情又深了一层:诗人开始是回首往事,接着是盼望回乡,继而是对回乡无望感到惆怅惘然,以至眼泪像珍珠一样掉下来。“...
赞美别人才华的
文言文
答:
释义:天下的文学之才总共有一石,其中曹子建(曹植)独占了八斗,我的才学占一斗,天下其他人共分一斗。这就是人们常说的才高八斗的由来,可见曹植的才华与名气。从此以后,谢灵运的这句“才高八斗”就成了才学出众
的代名词
了。二、惠施多方,其书五车。出处——《庄子·天下》释义:是说惠施的...
环境描写的
文言文
答:
2.
古文中
对自然环境的描写主要有哪些意象 一、古文环境描写主要的意象。 月:思乡,怀人 蝉:古人常以蝉的高洁表现自己品行的高洁. 草:生命力强,生生不息 希望 荒凉 偏僻 伤春 离恨 草木:以草木繁盛反衬荒凉,以抒发盛衰兴亡的感慨. 南浦、柳岸、长亭:送别地
的代名词
. 芳草:在中国古典诗歌中喻离恨。“青青...
理政之道
文言文
翻译
答:
文言文
是以古汉语为基础经过加工的书面语。那么理政之道文言文翻译是什么?大家不妨来看看我推送的理政之道文言文翻译,希望给大家带来帮助! 理政之道文言文翻译 原文 上问房玄龄、萧曰:“隋文帝何如主也?”对曰:“文帝勤于为治,每临朝,或至日昃,五品已上,引坐论事,卫士传餐而食;虽性非仁厚,亦励精之主...
笨人用
文言文
怎么说
答:
3. 我太笨,如何能聪明一点用古文翻译 吾大愚,何以智?附:古文翻译技巧 一、录 “录”,就是把
文言文
句子中不必翻译的词抄录下来。 文言文中不必翻译的词大体分两类:一类是特殊
名词
,如:人名、地名、官名、年号、日期等;一类是与现代汉语意思相同不必翻译的词,如:山、石、高、远等。例句①:“元丰中,庆州界生...
郑人买履
文言文
翻译及注释
答:
履:鞋子,革履。(名词)乃:于是(就)。持:拿,在本文中同“操”。(动词)度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)之:
文言代名词
,这里指量好的尺码。操:操持,带上拿着的意思 及:等到。反:通“返”,返回。罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜