77问答网
所有问题
当前搜索:
推敲文言文原文及翻译
《
推敲
》
原文及翻译
答:
《
推敲
》
原文及翻译
如下:原文:贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:鸟宿池判穗边树,僧敲月下门。又迅御欲推字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,推字与敲字未定...
推敲文言文
遂并而归的而
答:
1.
推敲古文及翻译
一、译文:贾岛初次去科举考试,在京城。(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。 当时韩愈临时代理京城的地方长官...
推敲文言文
贾岛的品质
答:
1. 贾岛
推敲文言文
答案初二
原文
贾岛初赴举,在京师,一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之.时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已.俄为左右拥止尹前.岛具对所得诗句:“推”字与“敲...
推敲文言文翻译
答:
《
推敲
》
文言文翻译
:贾岛初次去科举考试,在京城,贾岛即兴写了一首诗。一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字替换“敲”,反复思考没有定下来,便在驴背上继续吟诵,并伸出手来做着推和敲的动作,看到这情况的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,...
贾岛
推敲文言文翻译
注释
答:
贾岛
推敲文言文翻译
注释如下:1、翻译:贾岛初次去科举考试,在京城(贾岛即兴写了一首诗。)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作,看到的人感到很惊讶。当时...
推敲文言文翻译
答:
推敲文言文翻译
:贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神,于是在驴背上吟咏诵读,还不停地伸手比划“推”...
推敲文言文翻译
答:
”他又想用“推”字,炼字久久定不下来,他骑在驴上反复吟诵,还伸出手做出
推敲
的姿势,路人都(对他的这种行为)感到很奇怪。当时韩退之做京兆尹,他的车队刚刚出来,但贾岛仍意犹未尽,他仍旧保持那样的姿势不停止。不久他就被韩退之的属下带到了韩的面前,贾岛把自己所想到的诗句都告诉了韩,(...
推敲文言文翻译
答:
推敲文言文
是比喻写作时逐字逐句思考的过程,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,反复斟酌。这一个词来自于诗人贾岛和韩愈的一个典故。敲显于有礼貌,读起来比推更响亮,衬托出夜的宁静,起到以动衬静的作用。
全文翻译
:贾岛初次去科举考试,在京城。一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲...
关于
文言文
《
推敲
》
答:
这个句子是介宾结构后置,“对”和“所”之间省略了一个代词“之”和一个介词“以”。所以这个句子补充完整就是“岛具对(之以)所得诗句”,按今天的语序应该是“岛具以所得诗句对之”,
翻译
为:贾岛把自己做出的诗句详细地告诉了他。“具”在这里的意思是“详细地、完整地”。例如:见渔人,乃...
推敲文言文
良什么意思
答:
于是他俩一起牵着马回去了,共同吟诗,贾岛在韩那里停留了好多天,并且还和贾岛成了布衣之交。 我只是
翻译
出个大意,其中有好多不准确的,见谅。仅供参考 4.
推敲
的
文言文
注释
原文
: 《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,一日驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜