皇甫规字威明文言文阅读答:他爱才惜才,荐贤委位,对于“忠谋高世,废在里巷”的前太尉陈蕃、刘矩,“正直多怨,流放家门”。 3. 《皇甫规阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成9~12题。 皇甫规,字威明,安定朝那人也。永和六年,西羌大寇三辅,围安定,征西将军马贤将诸郡兵击之,不能克。 规虽在布衣,见贤不恤...
一鸣惊人文言文齐威王答:3. 文言文《一鸣惊人》翻译 【原文】淳于髡者,齐之赘婿也。 长不满七尺,滑稽多辩,数使诸侯,未尝屈辱。齐威王之时,喜隐,好为淫乐长夜之饮,沉湎不治,委政卿大夫。 百官荒乱,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮,左右莫敢谏。淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭,三年不蜚又不鸣,不知此鸟何也?”王曰:“此...
干宝文言文翻译答:3. 文言文:家犬救主 ,翻译,干宝写的 【原文】 华隆好弋。畜一犬,号曰“的尾”,每将自随。隆后至江边,被一大蛇围绕周身。犬遂咋蛇死焉。而华隆僵仆无所知矣。犬彷徨嗥吠,往复路间。家人怪其如此,因随犬往,隆闷绝委地。载归家,二日乃苏。隆未苏之前,犬终不食。自此爱惜,如同于亲戚焉。 【注释】 华...
文言文翻译吕元膺答:1. 文言文翻译求《旧唐书》一段节选内容的翻译,内容如下“吕元膺, 参考译文: 吕元膺,字景夫,郓州东平人。气度宏伟非凡,有做公侯的才能。调任为蕲州刺史,他以施恩德讲信义而闻名。曾经在年终时视察郡中监狱,了解囚犯的情况,囚犯中有人告诉他说:"我家里有父母在,明天是大年初一,却不能与他们相见。"说完伤心落...