77问答网
所有问题
当前搜索:
北大比较文学与世界文学参考书
谁知道
比较
好的论坛或者贴吧,聊聊
文学
艺术或者历史民俗故事的。_百度...
答:
推荐两个论坛:一个是“
北大
中文论坛”,另一个是“芦笛文学论坛”。前者比较偏中国语言文学一点,后者主要是讨论
比较文学与世界文学
的。个人以为,后者眼界更为开阔,可能与我本人偏爱这个方向有一定关系。
季羡林会几种语言
答:
季羡林先生会12种语言。研究涉及14个学科,
比较文学
、原始佛教语言学、印度中世纪语言学、吐火罗语义学、梵语文学等,尤其是吐火罗文,他是
世界
上仅有的能看懂吐火罗文的人之一。季羡林是国际上著名的语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家
和
社会活动家。这就是他一生努力而获得的成就。季羡林...
西游记是不是
世界
名著?
答:
世界
名著本就比国家级名著,水平要高些。要求其
文学
性,思想性等都要很高。正如中国权威
书籍
中国大百科全书中说的。我国古代文学,重视散文和诗歌。如诗歌,上至君王下至庶民,包括出家人。都爱写诗歌。而对小说等。并不重视。所以,我国叙事文学。是“相对”不发达。并不是完全不发达。但整体水平的确...
季羡林作为
文学
家方面的故事
答:
在哥廷根的十年,对于一介穷书生的季羡林来说,他所拥有的就是时间
和书籍
。学校孤独寂静的环境,正好给了他空前绝后读书的机会。这个时期,他大致阅读两大种类,一类是有关梵文、巴利文和吐火罗文等书籍,另一类是中文书籍。这一时期,除了星期日和假日外,季羡林都要阅读,对当时
世界
上梵文、巴利文和...
为什么管季羡林叫“国宝”
答:
1978年任
北京大学
副校长。其著作已汇编成《季羡林文集》,共24卷。季先生长年任教
北大
,在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学
和比较文学
等方面都有很深的造诣,研究翻译了梵文著作和德、英等国的多部经典,现在即使在病房每天还坚持读书写作。季羡林先生为人所敬仰,不仅因为他的学识,还因为他的品格。他说:即使...
季羡林资料
答:
季羡林自1946年从德国回国,受聘
北京大学
,创建东方语文系,开拓中国东方学学术园地。在佛典语言、中印文化关系史、佛教史、印度史、印度
文学和比较文学
等领域,创获良多、著作等身,成为享誉海内外的东方学大师。中国东方学有季羡林这样一位学术大师,实为中国东方学之福祉。
参考
资料: 季羡林绝对好资料 本回答由提问者...
季羡林被国内外称为什么?
答:
此外,近年来还发表了《印度文学在中国》、《关于大乘上座部问题》、《一张有关印度制糖法传人中国的敦煌残卷》、《古代印度沙糖的制造和使用入《商人与佛教》、”摩奴法论”汉译本序入《以文会房一记印度
与世界文学
国际讨论会及蚁蛙国际诗歌节》、《佛教开创时期的一场被歪曲被遗忘了的“路线斗争”一)提婆达罗...
福建有没有什么学校读英语专业
比较
好的
答:
厦门大学的口译、英美文学很出色,再加上厦门大学地理位置优越、风光秀美,有志从事同声传译的同学不妨考虑报考厦门大学。福建师范大学:外国语学院成立于1972年,学院现有英语语言文学博士学位授权点1个,英语语言文学、日语语言文学、外国语言学及应用语言学和
比较文学与世界文学
(与文学院联办)4个硕士学位...
谢天振的主要论文
答:
非常时期的非常翻译——关于中国大陆文革时期的文学翻译,《中国比较文学》2009年 第2期从比较文学到翻译研究——关于译介学研究的对话,《渤海大学学报:哲学社会科学版》2008年 第2期译介学:
比较文学与
翻译研究新视野,《渤海大学学报:哲学社会科学版》2008年 第2期书评与动态 序任一鸣《后殖民:批评...
~|欢阁|~≮文章≯怀念母亲(作者季羡林
答:
1978年~1984年兼任
北京大学
副校长。其著作已汇编成《季羡林文集》,共24卷。 1988年,任中国文化书院 院务委员会主席。并曾以学者身份先后出访德国、日本、泰国。 季先生长年任教
北大
,在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学
和比较文学
等方面都有很深的造诣,研究翻译了梵文著作和德、英等国的多...
棣栭〉
<涓婁竴椤
20
21
22
23
24
25
26
28
29
涓嬩竴椤
27
其他人还搜