77问答网
所有问题
当前搜索:
the translation
thetranslation
of是固定搭配吗
答:
不是。根据查询百科英语学官网得知,
thetranslation
of并不是一个固定搭配的短语。thetranslationof是一个由单词the、translation和of组成的短语,但没有明确的语境。
这段话怎么翻译啊?谢谢
答:
中翻英:
Translation
refers to a language of conversion into another language. In short,
the
translation
is a different language to the original author's meaning accurate reproduction of art.
The
translation from the above definition, we know that the original idea must be maintained as...
translate
与
translation
的区别,及各自的用法. 英文
答:
translation
的用法 translation是名词,作名词时意为“翻译;译文;转化;调任”。表示翻译时属于普通用词,指从一种语言到另一种语言的翻译。I am making a verbal translation.我正在逐字的翻译。
The
effect of
the
novel loses in translation.这部小说经过翻译失色不少。I think her translation of the...
“全译,节译,改译,编译,译要,综译”怎么翻译成英文啊?
答:
3 semi-
translation
-- not true translation, but a kind of translation combined with some creation 4 Edition/Compilation-oriented translation 5 译要(什么意思?还望告知!)6 Overview translation
用英语解释“翻译的概念”
答:
Translation
is
the
communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text.Whereas interpreting undoubtedly antedates writing, translation began only after the appearance of written literature; there exist partial
translations
of the Sumerian Epic ...
翻译(千万别机翻)
答:
the
translation
, paying particular attention to the connotation of the meaning of the word. For example: There was nothing mass produced aboutthe schoo1.BUt if it was individualistic, it also had discipline. (Agatha Christie.Cat Amongthe Pigeons) in the original mass produced can not...
什么是异化翻译理论?
答:
Lawrence Venuti是一位美籍意大利解构主义翻译家和翻译理论家,也是美国解构主义翻译思想的积极倡导者。从他的两部著作《
The
Translation
's Invisibility: A History of Translation》(1995)和《The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference》(1998)中可以对其异化翻译理论有一个较为全面的...
求语法高手给我翻译下面一段话,最好不是在线翻译的,因为有很多错误。满...
答:
翻译与语言文化密不可分。由于语言的民族性、地域性和时代性,翻译过程中不考虑语言的文化,翻译就无从谈起。文化差异性是始终存在的。英汉文化差异决定了英汉两种语言的不同特点。
The
translation
is closely related with
the
language culture. Due to the national character, regionalism and epochal ...
英语问题
答:
1.
the
past few months 2.consider prioritisedly 3.没错。give a speech on/about sth是固定搭配。4.
The
production must be completed before June to catch up with the coming of sales season.5.Comparing the turnover of staff between 2007 and 2008.6.To prevent technological achievements...
translate
interpret construe的区别
答:
就你的提问,我们可以这样区别:
translate
翻译 interpret 阐释 construe 理解为 construe 通常用于被动语态 (construed 被理解为 ) 和反义词形态 (misconstrued 误解 )下面举几个例句:
Translation
is more an art than a science. When
translation
is done word-for-word,
the
nuance is often lost...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
Translation的中文
English translation翻译
translation翻译成汉语
translation的中文翻译
transportation
translation用法及搭配
transh翻译
换译法的英文
用英语怎么说?翻译