77问答网
所有问题
当前搜索:
ropes翻译成中文
how many
ropes
? 怎么说
答:
ropes 英 [rəʊps] 美 [roʊps]中文谐音:
浩 咩尼 若普斯
重点词汇 how many几何;几;多少;几多 ropes
绳索; 栏索
; <非正>规矩,习俗; 粗绳( rope的名词复数 ); 一串; 围绳 希望对你有帮助
帮忙翻译下面这句话,并告之最后的
rope
应该
翻译成
什么意思
答:
这里的 know the ropes 按中文的表达习惯翻译为:“
深谙管理之道
”参考资料:英语牛人团
英语Hold on to the
rope
怎么
翻译
?
答:
Hold on to the rope的中文翻译是
紧紧抓住绳子
重点词汇:rope 词语分析:音标:英 [rəʊp] 美 [roʊp]n.
绳,绳索
vt. 捆,绑 vi.
拧成绳状
短语:rope ladder
绳梯
hemp rope 麻绳 例句:The climber girded himself with a rope.登山者用绳子系住自己的腰。My leg...
show me the
ropes
英语
翻译
答:
直译为:
让我看看绳子
...意译为:给我看看诀窍~个人觉得是后一种翻译。rope有
绳子和窍门
的意思。
ropes
course 怎么
翻译
答:
翻译为绳索课程
,该课程主要教授一些高低空、室内外需要绳索辅助的极限运动项目,比如攀岩、蹦极、登山等。课程内容包括高低空绳索挑战安全技术、绳索架设程序与拆卸程序、安全知识等。
ropes
courses是什么意思?
答:
绳索课程
我觉得是 o(∩_∩)o...我英语不太好
hold+things+together+with+
ropes
的英文释?
答:
hold+things+together+with+
ropes
,这句话的
中文翻译
是:用绳子把东西绑在一起。
英文怎么
翻译
:内行看门道,外行看热闹
答:
内行看门道,外行看热闹 这个以前看到过相关的表达,大致如下:The insider knows the
ropes
, while the outsider just comes along for the ride.// know the ropes 知道诀窍 // come along for the ride 凑热闹,看热闹
learn the
ropes中文
怎么
翻译
答:
掌握窍门,摸熟门路
请英语高手帮忙
翻译
,万分感谢!电脑译的不算。
答:
用灰色的中性纤维油纸包装 所有的托盘数应与装箱单一致 末端的货物根据每件产品(的特点)用用纺织绳索系好或融化切割。textile
ropes
是纺织绳索的意思,而tied直是“系好的”,作前置定语,而在此句中意译后就是“用纺织绳索系好”。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
ropes怎么翻译
hit it big翻译成中文
fuel up翻译成中文
across是什么意思翻译成中文
promise翻译成中文
rape是什么意思
teachers 翻译
exposure什么意思中文
ropes中文