77问答网
所有问题
当前搜索:
韩国人名拼音怎么写的
韩国人的名字拼音
写法为什么和中国人不一样,比如李,中国的写法是Li,韩...
答:
韩国
用的是罗马
拼音
。中国用的是49年后才有的拼音。当然不一样。这个也就大陆用
我叫乐(lè)知,请问我的韩语
名字怎么写
?要完全正确的~
答:
中国
人名
翻成韩文有两种方法—传统的字译和现代汉语的音译。乐(lè)知 字译:낙지(或 락지)。罗马音:nak ji(或 rak ji)音译:르쯔(即
拼音
lezhi)。这种译法目前在
韩国
比较流行。但韩文标音尚无统一标准。
韩国
人的英文
名字
答:
比如:韩国将本国的“李”姓写作“이”
读作“Yi”
,而将来自中国的“李”姓写作“리”读作“Li”。所以“黎晓洛”这个名字如果以中国名身份写为韩国文会与上面不同,具体拼音自然也不一样,具体怎样写就不清楚了...--- 补充恢复,我可以确定回答的韩文拼音没有错。确实是“Ryeo ...
李晶的韩语
拼音怎么写
?
韩国
人或韩语高手进
答:
前者写作:lee jung 后者写作:i jeong
但是对于姓名,尤其是姓,有些是约定俗成的写法,比如“李”在做人名来写的时候仍然写作lee 所以,Lee Jung Lee Jeong都是对了。但是Lee Jung会引起歧义,韩国人会分不清到底是(중还是정) (前面一个用标准罗马字标记是jung,后一个是jeong)...
一个
韩国
人的
姓名
发音
答:
之间,但略偏向于“
pang
”,“주”字发音比较容易,用拼音“zu”就可以了,“원”字发音跟中国语也不同。最近的拼音发音为“won”,在汉字“我”的拼音“wo”加上一“n”就可以了。你按我的方法称呼他,他一定会大吃一惊的,但注意不要给你的发音加上声调!希望对你有帮助。
韩茜(xi ) 雅的
韩国
英文名是什么?? 求速答 谢谢
答:
A
韩国
式拼音表述为:Han Cheon A 但这种拼音之被保护韩国籍
人名
,中国人名只有汉语
拼音拼写
是合法的。另外,韩国在书写中国
姓名
时会于其本国姓名不一样,韩国往往会以中文读音来书写中国姓名,所以不同于传统的韩国语音,“韩茜雅”如果依照中文读音来表述就会写作“한 시야”。
怎么
把中文名字翻译成
韩国人名字的
那种
拼音
比如说:金秀贤不是也叫kim...
答:
和汉语
拼音
差不多吧他们
名字
读音在
韩国
是那样的要不你试一试威妥玛式拼音法
韩国
人和日本
人的名字
是
如何
以中文和英文表示的?
答:
读成すずき(给你用个汉语拼音来标注其读法即 si zi ki ) 在把他写成英文的话, 是按照日语发音的罗马音注法来表示的,和中国
人的名字用拼音
来表示是一个道理。す读si,ず读zu ,き读ki, 所以铃木的英文就是sizuki。(不要和上面的si zi ki相混淆了,si zi ki是我按照汉语的方式给你标注...
韩国人名
用英语写出来,例如金正勋,英文:Kim JeongHoon 救命啊,跪谢...
答:
你说的这种是
韩国
式的自主
拼音
。是一种以韩国语音出发,结合韩国式拼音规则得出的拼音体系。也只被保护用于韩国籍
姓名的拼写
合法性。李赞揆 이 찬규 LEE CHAN KYU 金兴起 김 흥기 KIM HEUNG KI 林逸权 림 일권 R...
谁能去一个韩国式
拼音拼写
出的
韩国人名
,名字叫边织梦,边的英文名开头叫...
答:
边织梦 변직몽byeon jik mong 音译:编吉梦 以罗马音为准.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
三个字的名字拼音怎么写
名字的拼音怎么拼
韩拼音怎么写的
姓名拼音怎么写
人拼音怎么写
人名拼音拼写规则
人民的拼音
三个字姓名拼音大小写
姓名拼音正确书写格式