77问答网
所有问题
当前搜索:
邹忌调齐王纳谏的翻译
《
邹忌
讽
齐王纳谏
》
译文
是什么?
答:
《邹忌讽齐王纳谏》翻译:
邹忌身高八尺多,而且外形、容貌光艳美丽
。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您?” 城北的徐公是齐国的美男子。邹忌不相信自己比徐公美,于是又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美?”妾回...
文言文《
邹忌
讽
齐王纳谏
》的全文
翻译
答:
齐威王
说:“好!”就下了命令:“大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。” 命令刚下达,许多大臣都来
进谏
,宫门前庭院内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏;满一年以...
邹忌
讽
齐王纳谏翻译
答:
《
邹忌
讽
齐王纳谏
》【作者】《战国策》 【朝代】先秦,
翻译
:邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?"城北的徐公齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比...
战国策
邹忌
讽
齐王纳谏
原文及
翻译
答:
翻译:邹忌对齐王纳谏说:“
我听说君子的行为是要静心修身,俭朴养德。只有澹泊宁静才能明志,才能达到远大的目标
。崇尚德行,重视礼节,这是先王的道路,而轻慢欲望,卑鄙行径,这是末世的事情。现在,王轻视德行,崇尚欲望,侵夺士人本该努力追求的东西,这不是成为大王的方法。”在古代,纳谏是一种非常...
邹忌
讽
齐王纳谏
全文
翻译
。
答:
邹忌
:战国时的齐国人,曾任相国。讽:讽谏,用暗示,比喻之类的方法,委婉的规劝。
齐王
:即
齐威王
,威王。
纳谏
:接受规劝。纳,接受,接纳 修:长,这里指身高。八尺:战国时一尺约合今天的七寸左右。昳丽:光艳美丽。朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名词作动词活用,意为穿戴,在句中作状语。)...
邹忌
讽
齐王纳谏翻译
答:
译文
邹忌
身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好 帽子,照镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美?”他的妻子说:“您美极了,徐公哪里能比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(会比徐公美),于是又问他的妾说:“我与徐公...
邹忌
讽
齐王纳谏
原文及
翻译
答:
《
邹忌
讽
齐王纳谏
》原文及
翻译
如下:1、原文 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也。”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也。”旦日,客从外来,与坐...
皱讥讽
齐王纳谏
原文与
翻译
答:
《
邹忌
讽
齐王纳谏
》原文与
翻译
如下:原文:于是入朝见威王,曰,臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王。由此观之,王之蔽甚矣。翻译:于是邹忌上朝拜见齐威王,说,我确实知道自己不如徐...
邹忌
讽
齐王纳谏译文翻译
答:
【
译文
】
邹忌
身高八尺多,神采焕发而容貌俊美。一日早晨,他穿戴打扮,看着镜子,问他的妻子:“你看我跟城北的徐公比,哪个更俊美?”他妻子说:“您俊美得很,徐公怎么能赶得上您呢?”城北的徐公,是齐国出名的美男子,邹忌不大自信,又去问他的妾:“我和徐公哪个更俊美?”妾说:“徐公哪里比得...
《
邹忌
讽
齐王纳谏
》
翻译
答:
翻译
:
邹忌
身高八尺多,容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,照镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美?”他妻子说:“你美极了,徐公怎能比得上您呢?“城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公美,就又问他的妾:“我与徐公相比,谁美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀?”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
邹忌讽齐王纳谏常考翻译
邹忌讽齐王纳谏翻译一句一句
邹王讽齐王纳谏对照翻译
邹忌讽齐王纳谏翻译
《邹忌讽齐王纳谏》原文译文
邹忌田忌不相说的翻译
邹忌讽齐王纳谏原文
邹忌讽齐王纳谏标题翻译
邹忌讽齐王纳谏逐句翻译