77问答网
所有问题
当前搜索:
赠范晔诗
《
赠范晔
》全诗
答:
折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊
赠
一枝春。出自:南北朝陆凯,赠予
范晔
的一首五言诗。字智君,鲜卑族。译文:折梅花的时候恰好遇到信使你,于是将这梅花寄给你这个身在陇头的好友。江南也没什么可以相赠送的,且送给你一枝报春的梅花吧 。注释驿使:传递书信、文件的使者。陇头:陇山,在今陕西...
赠范晔诗
原文|翻译|赏析_原文作者简介
答:
⑷“聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。《
赠范晔诗
》赏析 前两句写到了人与友人远离千里,难以聚首,只能凭驿使来往互递问候。“逢驿使”的“逢”字说明不期然而遇见了驿使,由驿使而联想到友人,于是寄梅问候,体现了对朋友的殷殷挂念,使全诗充满著天机...
陆凯诗《
赠范晔
》全诗是什么?
答:
陆凯诗《
赠范晔
》全诗如下:折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。注释:①驿使:古代驿站传递公文、书信的使者。②陇头:即陇山,在今陕西陇县西北。③聊:姑且。④一枝春:此处借代一枝花。⑤春:梅 译文:折梅花的时候恰好遇到信使,于是将花寄给你这个身在陇头的好友。江南没有什么好...
赠范晔古诗
带拼音和译文
答:
1.《
赠范晔
》南北朝·陆凯 zhé huā féng yì shǐ,jì yú lǒng tóu rén。折花逢驿使,寄与陇头人。jiāng nán wú suǒ yǒu,liáo jì yī zhī chūn。江南无所有,聊寄一枝春。2.译文 遇见北去的驿使就去折梅花,托他带花带给身在陇头的你。江南没有好东西可以表达我的情感,姑...
《
赠范
哗》全诗是什么?
答:
《
赠范晔
》南北朝. 陆凯 折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊寄一枝春。作者简介:陆凯(生卒年不详)字智君,代(今河北蔚县东)人.北魏孝文帝时在世,以忠厚见称, 曾被任命为正平太守, 在郡七年.鉴赏: 古时赠友诗无数,陆凯这一首以其短小、平直独具一格,全诗又似一封给友人的书信,亲切...
江南无所有,聊赠一枝春。出自哪里?
答:
江南无所有,聊赠一枝春。出自南北朝陆凯的《
赠范晔诗
》原文 陆凯《赠范晔诗》折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。译文 遇见北去的驿使就去折梅花,托他带花带给身在陇头的你。江南没有好东西可以表达我的情感,姑且送给你一枝报春的梅花以表春天的祝福。鉴赏 陆凯这首诗不过二十个...
江南无所有,聊赠一枝春。出自哪里?
答:
出自《
赠范晔
》,是南朝宋诗人陆凯赠予范晔的一首五言诗。这首诗的开篇即点明诗人与友人远隔千里,只能凭驿使来往互递问候。原文如下:折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。译文如下:折梅花的时候恰好遇到信使,于是将花寄给你这个身在陇头的好友。江南什么好东西都不会没有,且送给你...
赠范晔
原文_翻译及赏析
答:
折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊寄一枝春。——南北朝·陆凯《
赠范晔
》 赠范晔 折花逢驿使,寄与陇头人。 江南无所有,聊寄一枝春。陆凯(?―约504年),字智君,陆俟之孙,北魏代(今张家口涿鹿县山涧口村)人,鲜卑族。是南北朝人。《魏书》有传。 陆凯 花非花,雾非雾,...
江南无所有,聊赠一枝春.出自哪首诗?
答:
出自南北朝陆凯的《
赠范晔诗
》折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。全诗意思:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。注释 《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解...
赠范晔古诗
的作者是谁
答:
作者为:陆凯 原文如下 《
赠范晔
》 南北朝 陆凯 折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
赠范晔带拼音原文
赠范晔 陆凯
赠范晔诗注释
《赠范晔》古诗
赠范晔诗折梅还是折花
赠范晔诗翻译
杂诗(其二)(唐)王维
赠范晔诗全文拼音
答李浣其三古诗拼音版