77问答网
所有问题
当前搜索:
英汉语言的对比分析
英汉语言
差异
对比分析
答:
英汉语言差异对比分析为:
从语言形态学分类来说,英语属于印欧语系,是一种综合型语言,而汉语则是一种以分析型为主的语言
。英语重形态,汉语轻形态。这种不同语言的形态特点反映在英汉句子结构上,即英语重形合(hypotaxis),汉语重意合(parataxis)。英语的词语、分句以及句子之间借助语言形式手段(关联词...
英汉语言
特点
对比分析
答:
(1)英语主要构词法有派生、转化和合成三种,汉语主要有派生、转化、合成、重叠四种
。 (2)英语派生可用于名词、动词、形容词等,汉语派生只用于名词。 (3)重叠是汉语主要构词法之一,英语则无重叠法。
英汉
词语意义
对比分析
答:
英汉词语意义的对比分析是共性与差异
。一、英语和汉语是两种截然不同的语言,每种语言都有其独特的文化背景和语言特点。在语言学习中,人们经常会发现,有些词语在两种语言中的意义并不完全相同,甚至有时会存在较大的差异。二、英汉词语意义的共性:1、
相似的基本意义
:大部分英汉词语的基本意义是相似的...
英汉委婉
语对比分析
【
英汉对比分析
在翻译中的运用】
答:
由此可见,
翻译涉及到双语之间的语言、文化等的对比和转换,自然,对比语言学对于翻译具有重要的理论意义
。对比语言学的任务是:“对两种或两种以上的语言进行共时对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其它有关领域。”(许余龙,1989)在翻译过程中,运用英汉对比分析,能更好地了解两种语言...
英汉语的
词序位置的异同
答:
语序是语言成分按语法关系进行的线性的、横向的组合序列。
英汉两种语言的语序差异对比分析对语言的表达以及翻译活动具有重要意义
。汉语重逻辑顺序,属于自然语序,而英语不仅属于自然语序,更兼具特异语序,构句灵活。定语
英汉两大民族不同的思维方式、风俗习惯
等是导致英汉两种语言语序差异形成的主要原因。
英汉
人称与物称的研究现状
答:
英汉人称与物称的研究现状如下:我国
英汉语言
对比研究热潮持续几十年,不少专家学者业已从微观和宏观两大领域开展对比研究,建树颇丰。物称和人称是英、汉语言主语差别的一大显著特征。运用
对比分析
法,从根源分析形成差异的原因,归纳总结二者在英汉语言中不同表现形式,进而指出英汉互译时运用技巧,以期译出...
跨文化交际中
英汉语言对比
研究
分析
答:
由此
分析
,对汉英不同语言词汇的理解不仅要注意其表层的含义,更应该把握语言词汇本身所蕴涵的文化内涵。如果将汉语的思维模式强加于英语词汇之上,必然会产生理解上的差异与偏差。(二)
英汉语言
交际语域层蕴涵的文化内涵 中英语言差异除了表现在词汇这一方面,同时,在语域层面上也存在着差异。在相同文化背景...
【浅论
英汉
词法差异及其原因】 英汉词差异
答:
本文就
英汉
词法之间存在的几点差异进行
比较分析
,并探讨了其思维差异,阐述了研究英汉词汇差异对二语习得的重要意义。 关键词:词法差异 思维差异
对比分析
1.引言 众所周知英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,这两种
语言
在各自的发展中,产生了各自不同的特点,表达方式也有很大不同,词汇之间也存在巨大差异。 词汇...
语用
英汉对比
主要研究内容
答:
英汉对比
主要研究内容有英汉的语法特征、表现方法、修辞手段、英汉民族的思维习惯等。1、
语言对比
是翻译理论及翻译实践的基础之一。就英汉两种语言来说,它们既有共同点又各具特点。地理环境的这种差异导致了不同语言中存在词汇上的空缺现象。2、通过对这两种
语言的对比分析
掌握各自特点,对于熟练运用翻译方法...
分析语言
句法语义结构的研究方法_
英汉对比
关系结构的句法语义研究_百度...
答:
摘要:运用生成语法的知识对
英汉对比
关系结构进行全面
分析
涉及语义及其句法两个方面。从语义上来看,英汉对比关系结构都由一个主句和一个从句组成,即两个分句之间都表现出主从关系。从句法上来看,连接两个分句的成对标记词都是词汇语类,其中英语中的成对标记词经历了从原来位置到句首的移位,
汉语
的成对标记词没有经历...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英汉语言差异对比分析
精通英汉语言对比
英汉语言对比和互译
英汉对比分析
英语与汉语的对比分析
英汉语言对比学到了什么
英汉语言对比话题
英汉语言对比主观与客观
英汉语言对比