77问答网
所有问题
当前搜索:
苏轼传文言文翻译
宋书
苏轼传
中庶有补于国的
翻译
答:
就会看到妇女看见那
《
宋史·苏轼传
》全文
翻译
答:
《
宋史·苏轼传
》 原文 : 熙宁四年,会上元敕府市浙灯,且令损价。轼疏言:「陛下岂以灯为悦?此不过以奉二宫注之欢耳。然百姓不可户晓,皆谓以耳目不急之玩,夺其口体必用之资。此事至小,体则甚大,愿追还前命。」即诏罢之。时安石创行新法,轼上书论其不便。安石滋怒,使御史...
宋史 苏轼传
全文
翻译
答:
为您推荐: 宋史 苏轼传
宋史苏轼传文言文翻译
范缜笃学文言文翻译 宋史苏轼传阅读答案 徒知徐州河决曹村翻译 浮生六记闲情记趣翻译 宋史苏轼传节选 宋史苏轼传徙知徐州 《宋史》苏轼传 宋史苏辙传 其他类似问题2013-08-02 《宋史 苏轼传》的全文翻译 4 2013-11-25 宋史 苏轼传 译文(全) 3 ...
宋史·苏轼传翻译
和注释
答:
宋史·苏轼传翻译
和注释是:熙宁四年(1072),适逢元宵节,皇帝下令为宫中购买花灯,并且要求压低价格。苏轼上书说:“皇上您哪里是自己喜欢看花灯呢?您这样做只不过是为了让皇太后和皇后高兴罢了。但是老百姓却不可能家家户户都明白您的用心,都认为您是为了满足眼睛观赏这样小的需要,夺取了他们吃饭...
苏轼
的
文言文
是“瓮算”么?
答:
2.
苏轼传文言文翻译
苏轼,字子瞻,眉州眉山人。 父亲苏洵游学四方,便由母亲程氏亲自教他读书。十岁时,听到史书中古往今来成败之事,就能说出其关键所在。 一日,程夫人读完东汉史《范滂传》,激动地发出长叹。苏轼便问:“我如果成了范滂,母亲赞许吗?”程夫人答道:“你能做范滂,我就不能做范滂的母亲吗?”成...
苏轼
的
文言文
是“瓮算”么?
答:
2.
苏轼传文言文翻译
苏轼,字子瞻,眉州眉山人。 父亲苏洵游学四方,便由母亲程氏亲自教他读书。十岁时,听到史书中古往今来成败之事,就能说出其关键所在。 一日,程夫人读完东汉史《范滂传》,激动地发出长叹。苏轼便问:“我如果成了范滂,母亲赞许吗?”程夫人答道:“你能做范滂,我就不能做范滂的母亲吗?”成...
“吾昔有见,口未能言,今见是书,得吾心矣”的
文言文翻译
是什么?
答:
吾昔有见,口未能言,今见是书,得吾心矣 释义:我以前有这样的看法,口中表述不出来。现在看到(《庄子》)这本书,深得我心(和我以前想的一样)。出自:《
宋史苏轼传
》《宋史苏轼传》原文及
翻译
苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书。程氏读东汉《范滂传》...
关于苏洵的
文言文
答:
苏轼
住在那上面,路过家门口也不进去,让官吏们分别守在各个地方,士兵们全都出了城。 2. 苏洵的
文言文
200字左右的 苏洵《六国论》: 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。 秦以攻取之外,...
宋史苏轼传
原文及
翻译
徙只徐州
答:
宋史苏轼传
原文及
翻译
徙只徐州如下:原文:苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、...
文言文
历史
翻译
答:
后
苏轼
通过写信的方式见到了欧阳修,欧阳修对梅尧臣说:“我当避开此人,好让他出人头地。”听说这句话的人一开始只当是欧阳修的戏言而不信,后来才终于信服。 8.
文言文翻译
原文: 班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜