77问答网
所有问题
当前搜索:
秦风小戎原文及翻译
言念君子,温其如玉。出自哪里? 什么意思?
答:
出自国风·秦风·小戎。意思是:
思念夫君人品好,性情温和玉一样
。国风·秦风·小戎(节选)【作者】佚名 【朝代】先秦 小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。译文 战车轻小车厢浅,五根皮条缠车辕。游环胁驱马背拴,拉扯皮...
小戎原文
、
翻译
及赏析
答:
小戎
:兵车。因车厢较小,故称小戎。 俴收:浅的车厢。俴,浅;收,轸。四面束舆之木谓之轸。 五楘:用皮革缠在车辕成X形,起加固和修饰作用。 梁辀:曲辕。 游环:活动的环。设于辕马背上。 协驱:一皮条,上系于衡,后系于轸,限制骖马内入。 靷:引车前行的皮革。 鋈续:以白铜镀的环紧紧扣住皮带。鋈,...
文茵畅毂,驾我骐_什么意思
答:
文茵畅毂,驾我骐馵
译文
:虎皮褥子长车毂,花马驾车白蹄扬。出自先秦诗经《国风·
秦风·小戎
》小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在...
言念君子,温其如玉的具体意思是什么
答:
意思:
思念从军的丈夫,他的性情温润就像玉一般
;出自:诗经《国风·秦风·小戎》;原文:小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。释义:轻型战车浅车厢,五条皮带扎辕上。马背有环胁有扣,引车带环白铜镶。虎皮褥子长车毂,...
“谦谦公子,温润如玉”完整一句诗是什么?
答:
原诗句是:言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。语出先秦佚名《诗经》中《国风·
秦风·小戎
》,全诗
原文
如下:小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜...
《诗经》
小戎
,
原文
,
译文
答:
【
原文
之美,如诗如画】
小戎
轻展,五彩缠绕如丝。 驾乘游环,马背银环相扣,韧带镶白铜,精巧无比。文采斑斓的虎皮坐垫,衬托着熠熠生辉的马车,驾驰的是那匹青黑色的骐馵,骏逸非凡。 想起那君子,如玉般温润,他的形象如板屋般深深烙印在心间,却也扰乱了我平静的思绪。四马雄壮,六条缰绳在手...
国学宝典《诗经》:
小戎原文
赏析
答:
小戎
俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之!俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲...
哪位能说一下秦朝爱国的诗词有什么?
答:
1、《
小戎
》小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之!俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二...
古代爱情诗
小戎原文及
赏析
答:
这首诗的主题,一是赞美秦国西征的军容和装备,一是思念从征在外的英雄丈夫,二者交织在一起,组成一首豪迈而诚挚的乐章。“
小戎
”是士兵乘坐的车子。古时行军,将帅所乘之车走在前面,叫元戎;士兵所乘之车走在后面,叫小戎。诗以小戎为题,表明它是对战士的颂歌。古代学者认为,此诗可能作于东周初期秦...
言念君子温润如玉暗示
答:
1. 出自《诗经·
秦风·小戎
》,
原文
可直译为:“思世姿念从军的丈夫,性情温和如玉。”2. 原句表达的是女子对从军的丈夫满怀思念之情。3. 由于“君子”一词在我国传统文化中多被引申为品德高尚之人,而玉也常用来比喻人的品格美好。4. 因此,这句原本是情词的“言念君子,温其如玉”被赋予了...
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜
诗经秦风小戎
驷驖原文及翻译
国风秦风小戎
国风秦风小戎原文
诗经秦风十篇原文
小戎原文及翻译注音
诗经小戎原文及翻译
郑风子衿原文及翻译
卫风伯兮原文及翻译