77问答网
所有问题
当前搜索:
烛之武退秦师第一段翻译
翻译第一
自然段 《
烛之武退秦师
》
答:
(鲁僖公三十年)九月十日,晋侯、
秦
伯联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾南。佚之狐对郑文公说:“郑国处于危险之中了,如果能派
烛之武
去见秦君,敌军一定会撤退。”郑文公听从了他(的建议)。(但烛之武却)推辞说:...
烛之武退秦师
要 一句原文 一句
翻译
的
答:
【翻译】
佚之狐对郑伯说:“郑国在危险之中!如果让烛之武去见秦伯,秦军必定会撤退
。”郑伯同意。【原文】辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”【翻译】烛之武推辞说道:“我年轻的时候,尚且不如别人;如今老了,也很难有什么作为了。”【原文】公曰:“吾不能早用子,今急而...
烛之武退秦师
原文的
翻译
答:
回答:原文: 晋侯、
秦
伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使
烛之武
见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。 夜缒而...
求《
烛之武退秦师
》的
翻译
答:
译文
(僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼
,(晋文公出亡过郑时,郑国没有以应有的礼遇接待他)并且亲近楚国对晋国有二心。(郑伯有晋盟在先,又不肯专一事晋,犹生结楚之心。)晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。(烛之武退秦师 郑国大夫)佚之狐对...
烛之武退秦师
原文及
翻译
答:
2、译文:
僖公三十年晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚
。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐对郑文公说:“国家危险了,假如派烛之武去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候,尚且不如别人...
烛之武退秦师翻译
及原文
答:
译文
僖公三十年晋文公和
秦
穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐对郑文公说:“国家危险了,假如派
烛之武
去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候,尚且不如别人;...
文言文《
烛之武退秦师
》全文
翻译
答:
九月甲午,晋文公、
秦
穆公联合围攻郑国,因为郑国曾经没有用应有的礼仪来接待他,并且在依附于晋国的同时又依附于楚国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾南。佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派
烛之武
去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时候,尚且不如别人...
烛之武退秦师
翻译
答:
夜晚(有人)用绳子(将
烛之武
)从城上放下去,去见
秦
伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,那么怎敢拿这件事情来麻烦您。越过别的国家把远地作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的国力雄厚了,您...
烛之武退秦师
一句一译 烛之武退秦师全文
翻译
简洁一句
一
译
答:
翻译
:晋军驻扎在函陵,
秦
军则驻扎在氾水的南面。原文:佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使
烛之武
见秦君,师必退。”翻译:郑国大夫佚之狐对郑文公说:“国家很危险了!如果派烛之武去见秦国的国君的话,秦国的军队肯定会撤退。”原文:公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已...
烛之武退秦师
原文及
翻译
答:
烛之武退秦师
原文及
翻译
如下 原文 晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
烛之武退秦师原文一句一翻译
烛之武退秦师对应句子翻译
烛之武退秦师译文
烛之武退秦师翻译原文
烛之武退秦师翻译精简版
烛之武退秦师左传翻译
烛之武退秦师原文及翻译概括
烛之武退秦师晋侯开始翻译
烛之武退秦师第二自然段翻译