77问答网
所有问题
当前搜索:
汉语从英语中借用的词
求
汉语中
向
英语
借鉴
的词语
答:
1、雷达--radar
英 [ˈreɪdɑː(r)] 美 [ˈreɪdɑːr]n. 雷达,无线电探测器 n. (Radar)拉达尔(人名)2、巴士--bus 英 [bʌs] 美 [bʌs]n. 公共汽车 vt. 乘公共汽车 3、吉普--jeep 英 [dʒiːp] 美 [d...
英语
词典的
汉语
借词
答:
实际上,英语中各类汉语借词不断涌现。代表中国历史文化的词语,如:
Confucius(孔子)、Laozi(老子)、Tao(道/道教)、Tao Te Ching
(《道德经》)
英语中的汉语
借词
答:
英语中的汉语借词方式是
音译、意译
。1、音译是引进人名、地名等专用名词最常用的方法,基本上是纯粹的拟音处理。英语中绝大多数汉语借词都是由音译而进入的,它们多数是人名、地名、朝代、政府名称的专有名词,以及以反映中国传统文化概念为主的普通名词。2、如China是汉字“秦”的音译,英语中的cha(茶...
中国哪些语言
借用英语
答:
介绍几个先:从日语中借来的:内容、服务、卡拉OK,从俄语中借来的:布拉吉(连衣裙),从英语中借来的:
沙发、巧克力、WTO、GDP
,从少数民族语言中借来的:葡萄、胡萝卜、苜蓿,这些外来词有音译,有意译,有半音半意译等各种形式。像从日语借来的一些词语还有个特点,就是它本身是从汉语中借出去的,但...
有哪些
英语词
是
从汉语借
过来的?
答:
看到这个题目,首先想到的是——中国的美食让多少国外友人垂涎三尺呀。所以首先列举一些我能想到的,英语中汉语借过来的美食词汇:
tofu —— 豆腐.spring
rolls —— 春卷 Peking duck —— 北京烤鸭 jiaozi —— 饺子 wonton —— 馄饨 Kung Pao Chicken —— 宫保鸡丁 中国文化博大精深,国际影响...
有哪些
英语词
是
从汉语借
过来的
答:
Tong———秘密组织,帮会.
从汉语
“堂”派生而来.YinandYang———阴阳.这些词的拼法大多延用韦氏(Wade Giles)音标.另外,有一句常用话,虽然
里面
没有一个中文字,但公认是从中国话里搬来的,这句话就是“Long time no see”———很久不见.Koutou(磕头)Tao 道(老子的“道”)Confu- cius 孔夫子...
英语
借词的中文借词
答:
来自中文的
英文词
(在大英文字典拥有的历史悠久的英文词)有大约三十个,其中少于十个常用。大部分是18世纪之后来自
汉语
,通常非现代系统化的罗马化中文或拼音。官话借词kung fu —(1966年来自“功夫”)yin yang —(1671年来自“阴阳”)kowtow —(1804年来自“叩头”)tofu —(1880年来自“豆腐”...
汉语中的
外来词
答:
现代
汉语中
还有许多我们熟知的词汇,在古汉语大词典中是查不到的。在现实生活中我们经常使用这些词汇,但是却很少有人知道这些词汇是从别的语言中(主要是
英文
)吸收进来的。如:爹爹( daddy)、 妈妈(mummy)、康乃馨(carnation)、卡片(card)、霓虹(neon)、席梦思(Simmons)、胎(tyre)、香波(...
借词的来自外语的
汉语词
答:
概括起来,
汉语
对外来词所采用的方式主要有以下几种:⒈音译:用发音近似的汉字将外来语翻译过来,这种用于译音的汉字不再有其自身的原意,只保留其语音和书写形式,如:酷 (cool)、迪斯科 (disco)、欧佩克 (OPEC)、托福 (TOEFL)、雅皮士 (Yuppies)、特氟隆 (teflon)、比基尼 (bikini)、尤里卡 ...
英语中的汉语词
?
答:
英语中的汉语词
如下:有的英语词汇直接借入汉语拼音,比如jiaozi(饺子)、Mah-jong(麻将)、yuan(元)、jiao(角)、fen(分)。大多数汉语外来词都能做到与英语音似,少数会有一些差异,有一些汉语外来词在进入英语的过程中形式发生了一些变化。如:kowtow(叩头)、wonton(馄饨)、oolong(乌龙茶,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
从汉语中借来的英语单词
英语中的例子
从中文借鉴过来的英文词汇
借用汉语词的语言有英语吗
汉语中的英语借词
英文中借用的中文单词
汉语借词法与英文借词法
英语词汇中的直接借用
汉语中的字母词是不是借词