77问答网
所有问题
当前搜索:
晏子春秋谏上二原文及翻译
晏子春秋
内篇
谏上
第二,的
翻译
答:
齐景公在位的时候,大雪下了三天而不停,景公披着白色的狐皮裘衣,坐在殿堂侧边的台阶上。
晏子
进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”晏子笑了笑。景公说:“我听说古代的贤德君王,吃饱的时候能知道有人在挨饿,穿暖的时候...
晏子谏
景公
文言文翻译
答:
(22)陛:殿堂的台阶。 (23)霁:雨后或雪后初晴 (24)
谏
:进谏 (25)对:对答,回答 (26)裘:皮衣 (27)间:一会儿 (27)闻:听说 (28)与:给 (29)见:朝见
翻译
齐景公在位的时候,雪下了几天不转晴。景公披着用狐狸腿下白色的皮毛缝制的皮衣,坐在朝堂一侧台阶上。
晏子
进去朝见,站...
有关
晏子春秋
的
文言文
答:
公下车从
晏子
曰:“寡人有罪,夫子倍弃不援,寡人不足以有约也,夫子不顾社稷百姓乎?愿夫子之幸存寡人,寡人请奉齐国之粟米财货,委之百姓,多寡轻重,惟夫子之令。”遂拜于途。晏子乃返,命禀巡氓,家有布缕之本而绝食者,使有终月之委;绝本之家,使有期年之食,无委积之氓,与之薪,使足以毕霖雨。令柏巡氓,家...
文言文晏子
进谏
答:
1.
晏子
进谏
全文翻译
原文
:齐有得罪于景公者,景公大怒,缚置之殿下,召左右肢解之,敢
谏
者诛。晏子左手持头,右手磨刀,仰而问曰:“古者明王圣主其肢解人,不审从何肢解始也?”景公离席曰:“纵之,罪在寡人。”
译文
:有人得罪齐景公,景公非常生气,命人把他绑在大殿,准备处以分尸的极刑...
晏子
《劝谏》的
文言文翻译
是什么?
答:
【
原文
】齐有得罪于景公者,公大怒,缚置殿下,召左右肢解之:“敢
谏
者诛。”
晏子
左手持头,右手磨刀,仰而问曰:“古者明王圣主肢解人,不知从何处始?”公离席曰:“纵之,罪在寡人。”时景公烦于刑,有鬻踊者。〔踊,刖者所用。〕公问晏子曰:“子之居近市,知孰贵贱?”对曰:“踊贵履...
晏子谏
齐景公
文言文翻译
答:
原文
齐有得罪于景公者,景公大怒,缚置之殿下,召左右肢解之,敢谏者诛晏子左手持头,右手磨刀,仰而问曰“古者明王圣主其肢解人,不审从何肢解始也”景公离席曰“纵之,罪在寡人”译文有人得罪齐景公。
晏子春秋
?内篇
谏上译文
齐景公让圉人饲养他心爱的马,这匹马突然死了景公很生气,就命令手下的...
齐景公有马三不知
文言文翻译及
故事
答:
原文
出自《
晏子春秋
》,载于刘向《说苑 正谏》。注释 圉(yǔ)人:养马的人。援戈:拿着兵器。为:替。诺:好,行。表同意。临:靠近,走近。以:因为。释之:放了他。仁:仁义之德。
翻译
齐景公有匹马,那个养马的人杀了那匹马。齐景公大怒,拿着兵器要亲自把他杀掉。晏子说:“这个人还不...
晏子谏
景公
文言文
答:
1.
晏子谏
景公
文言文翻译
原文
景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐于堂侧陛。晏子入见,立有间。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与...
晏子谏
景公的
翻译
答:
翻译
如下:齐景公在位的时候,下雪下了几天不放晴。景公披着白色的狐皮大衣,坐在朝堂一旁台阶上。
晏子
进去朝见,站立了一会儿,景公说:“奇怪啊!雪下了几天,但是天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的...
晏子春秋翻译
晏子春秋原文
答:
1、
翻译
:高缭在
晏子
手下做官,晏子要赶他走。左右的人劝说:高缭侍奉您三年了,不给他爵位还赶他走,于道理不合。晏子说:我是一个没有才能的人,要反复锤炼才能成材。现在这个人跟随我三年,却没有指出过我的过失,这是我要赶他走的原因。
2
、
原文
:高缭仕于晏子,晏子逐之。左右
谏
曰:“高缭之...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
晏子谏上文言文翻译
景公爱嬖妾随其所欲晏子谏
晏子劝谏翻译景公饮酒
幽厉晏子春秋
晏子谏齐景公原文及翻译
晏子春秋内篇谏上原文及翻译
君将安立矣翻译
晏子春秋译文电子书
轻死以行礼谓之勇翻译