77问答网
所有问题
当前搜索:
日语翻译时听不懂怎么办
急急急!第一次当
日语
随行
翻译
,很紧张的说!!翻译高手请进!
答:
做随行翻译最重要的一点就是脸皮要厚,要阳光。即使你没全听懂也没事,不要给人感觉你对这个工作很胆怯
。第一次见的时候,最基本的礼仪就是 私は今回、翻訳の仕事を担当しているXXと申します。宜しくお愿い致します。听不懂的时候,
申し訳ございませんが、先の话、もう一度お愿い致しま
...
做
日语翻译
工作遇到不会翻译的句子
的时候怎么办
是买台笔记本电脑在网上...
答:
我给你的建议是都需要。做
翻译的时候
,
不明白
的东西很多哦。但是最主要的是平常积累。很多东西字典上的解释也用不了。而且还有很多新词是字典上没有的。所以既要有随时能查的字典,也还得在网上(资源最多)查查实际可以用到的词汇意义。另外,电脑的话,可以用网上字典。笔译的话,电脑就可以了,差不...
日语
:会话中,当
听不懂
对方说的话的意思时,要
怎么
问?
答:
すみません、もう一回お愿いします。すみません ちょっとわかりませんが、もっと详しく说明してもいいでしょうか
。是个别单词的时候 すみません **の意味がわかりませんが、教えていただけますでしょうか。すみません、**はなんでしょうか。对同对方的话的时候 はい、そうで...
刚毕业做
日语翻译
,听力差
怎么办
答:
一是词汇量,但你只是把单词死记下来是没用的,在对话中会反应不过来,建议你把固定搭配固定用法记下来
。其实日语是门很死板的语言,日本人碰到同一件事时,总是说一样的话,这也方便了我们日语学习者。二是理解信息块的能力,当你能听懂词了,但由于日语语序及思维方式与我们中文不同,经常听了后面...
做了四年
日语翻译
了,还是自己觉得不能胜任。。。我该
怎么办
?
听不懂
,表...
答:
然后列成表格。
天天背,然后逼着自己跟日本人交流,多问技术上的问题
,熟悉日本人的思维方式后,要把中方说的话整理成日本人的思维方式翻译给他们。同声传译的时候,不要想着全部记下来,只要听懂大致意思即可。反过来听中文的时候,不要摸能量可,一定要搞明白再翻译过去。希望你能成功!
日语翻译
需要知道的几个技巧
答:
04|汉字用法的不同 大家都知道日本受到股中国文化的影响,它的官方语言中就使用了大量的汉字,有部分的汉字只是继承汉字的字形,和我们中文汉字的用法及含义其实并不一致,这些都是值得我们注意的。因此在进行
日语翻译的时候
,一定要注重这方面的区别,如果看
不懂
,一定要多问、查询相关资料;在翻译结束后...
...5个小时也记不住什么,每次看到中文,想
翻译
成
日文时
脑子里却一...
答:
2.记单词,先从最简单的开始记,分类记,按照问候语,数字,天气,年月日,水果,衣服等分类记,先听发音,然后写
日文
写法,再把中间有汉字的换成假名来写,这样是为了了解汉字对应的假名,以后再出现相同的汉字就不会读成中文了。3.记短语。能够有一定的词汇量后,可以记一些常见的短语,也是一样,...
...有些单词根本不知道什么意思,该
怎么办
?如何提升?
答:
那是因为你还对
日语
不熟,不习惯。所以听他们说话很快,其实日本人听中国人说话也说你们中国人怎么说话那么快呢?主要是
听不懂
,整个单词都连在一起分不开,所以更不懂意思了。所以只有你在日本呆的时间长了,慢慢的耳音灌得多了,就能分开一个一个的单词来,也就听懂了。不要着急,凡是刚来日本的...
我自己学的
日语
可是自己不会
翻译
,
怎么办
才好呢?
答:
你既然是初学者,也没必要用太复杂的句子。要不人家以为你是谦虚,和你说复杂了你也看
不懂
。
日本语
は下手で、まだ勉强しています。ぜひ简単の会话お愿いします。这样的话,对方一般会说的尽量简单点的,希望能帮助到您。
日语
口语“你们在说什么,我
听不懂
”
怎么
说
答:
话す言叶:何言っているのか、さっぱりわかりません。平辈:なに言ってんの、わからないよ。长辈:なにをおっしゃっているのか、わかりません。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
你听不懂吗日语翻译
完全听不懂日语翻译
抱歉我听不懂日语翻译
日语听不懂怎么说
听不懂就算了用日语怎么说
完全听不懂日语怎么说
你们听不懂用日语怎么说
听不懂日语怎么说谐音
你在说什么我听不懂日语