77问答网
所有问题
当前搜索:
招魂屈原翻译
屈原招魂
原文译文及赏析
答:
屈原招魂
原文译文及赏析如下:先秦屈原 朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。主此盛德兮,牵于俗而芜秽。上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。魂魄离散,汝筮予之。”巫阳对曰:“掌梦!上帝其难从;若必筮予之,恐后之谢,不能复用。”巫阳焉乃下招曰:魂兮归来!
魂兮归来,君无上天些,虎豹九关,啄害下人些。一夫九首,拔木九千些...
答:
出自战国屈原的《招魂》。节选原文:魂兮归来!君无上天些。虎豹九关,啄害下人些。一夫九首,拔木九千些。豺狼从目,往来侁侁些。悬人以嬉,投之深渊些。致命于帝,然后得瞑些。归来!往恐危身些。译文:
魂啊归来吧!你不要径自上天
。九重天的关门都守着虎豹,咬伤下界的人尝鲜。另有个一身...
求
屈原
<<
招魂
>>
翻译
答:
其次,
招魂是一项严肃的活动,一般来说都是奉命而作,招魂的对象是死者或重病将死者
。据此可知,《招魂》是屈原奉命为楚怀王招魂而创作,它是屈原任职三闾大夫期间所写的最后一篇职务作品。再者,《招魂》描述的主人公生活,不符合屈原的身份和实际情况,而是符合楚王的身份。 我们知道,公元前329年,楚威王死,在位11年,...
急需楚辞原文~~20分!
答:
屈原
与楚国姓氏相同(即屈原是楚国人),在怀王手下做官,官拜三闾大夫。同朝的大夫上官靳尚嫉妒屈原的才能,共同向怀王诋毁屈原。 怀王于是就把屈原流放了。屈原于是作了《离骚》,但屈原因为自身的高洁而不能忍受长久的生活在混浊的世界,于是去了汨罗,自己投河而死了。原文+
翻译
都给你了! 已赞过 已踩过< 你对...
求楚辞
招魂
原文!
答:
屈原
楚辞《
招魂
》原文及
翻译
朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。主此盛德兮,牵于俗而芜秽。上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。魂魄离散,汝筮予之。”巫阳对曰:“掌梦!上帝:其难从;若必筮予之,恐后之谢,不能复用。”巫阳焉乃下招曰:“魂兮归来!去君之恒干,何为四方些?舍...
朱颜酡是什么颜色
答:
红色,指红润的脸庞。出自:《
招魂
》
屈原
〔先秦〕美人既醉,朱颜酡些。嬉光眇视,目曾波些。被文服纤,丽而不奇些。长发曼鬋,艳陆离些。
翻译
:美人已经喝得微醉,红润的面庞更添红光。目光撩人脉脉注视,眼中秋波流转水汪汪。披着刺绣的轻柔罗衣,色彩华丽却非异服奇装。长长的黑发高高的云鬓,五光...
“魂兮归来”来自
屈原
的哪篇
答:
出自
屈原
的《楚辞·
招魂
》 原文《招魂》 朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。 主此盛德兮,牵于俗而芜秽。 上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。 帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。 魂魄离散,汝筮予之。” 巫阳对曰:“掌梦!上帝: 其难从;若必筮予之, 恐后之谢,不能复用。” 巫阳焉乃下招曰: “魂兮归来...
屈原
《
招魂
》表达的是什么意思?
答:
追悼和礼赞为国捐躯的楚国将士的亡灵。
何处
招魂
香草还生三户地,当年呵壁湘流应识九歌心。是什么意思?
答:
其中【
招魂
】是
屈原
写的代表作之一,司马迁在《史记·屈原贾生列传》称:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。”。这篇伟大作品是屈原奉命为楚怀王招魂而创作,它是屈原担任三闾大夫期间所写的最后一篇职务作品。楚国有相信灵魂不死的习俗,楚怀王受到秦人欺骗,最终客死秦国,是...
屈原
列传第三段
翻译
是什么?
答:
屈原
列传第三段
翻译
是:屈原痛心楚怀王听信谗言,不能分辨是非,谄媚国君的人遮蔽了楚怀王的明见,邪恶的小人危害公正无私的人,端方正直的人不被昏君谗臣所容,所以忧愁深思,就创作了《离骚》。“离骚”,就是遭遇忧愁的意思。上天,是人的原始;父母,是人的根本。人处境困难时,总是要追念上天和...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
招魂原文及翻译
招魂屈原原文
巫阳招魂的意思
招魂楚辞
屈原招魂名句
屈原招魂什么意思
招魂赋的原文及翻译
屈原招魂今绎屈骚流韵
招魂原文