77问答网
所有问题
当前搜索:
战国策·齐策一原文及翻译
邹忌讽齐王纳谏
原文及翻译
答:
于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,国内的百姓...
成侯邹忌为齐相
原文及翻译
,成侯邹忌为齐相原文及翻译
答:
战国策
•
齐策一 原文
成侯邹忌为齐相,田忌为将,不相说。公孙\\谓邹忌曰:“公何不为王谋伐魏?胜,则是君之谋也,君可以有功;战不胜,田忌不进,战而不死,曲挠而诛。”邹忌以为然,乃说王而使田忌伐魏。田忌三战三胜,邹忌以告公孙\\,公孙\\乃使人操十金而往卜于市,曰:“...
文言文
中的《
战国策·齐策一
》
翻译
答:
先秦·刘向《
战国策·齐策一
》白话释义:邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),于是又问他...
请帮忙
翻译
一下→ “今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之...
答:
出自西汉刘向编定的《
战国策·齐策一
》中的《邹忌讽齐王纳谏》。
原文
如下:于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。
邹忌讽齐王纳谏
翻译
?
答:
出自:西汉刘向《
战国策·齐策一
》,白话文如下:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”白话文:邹忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美丽。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好 帽子,照镜子,对他的妻子说:“我与...
请问谁知道《
战国策
·齐一》的
原文和翻译
?
答:
【
译文
】 成侯邹忌是齐国的相国,田忌是齐国的大将,两人感情不睦,互相猜忌。公孙献计给邹忌说:“阁下何不策动大王,令田忌率兵伐魏。打了胜仗,那是您策划得好,大可居功;一旦战败,田忌假如不死在战场,回国也必定枉死在军法之下。”邹忌认为他说得有理,于是劝说齐威王派田忌讨伐魏国。 谁料田忌...
“救赵孰与勿救”这句话的出处和白话文
翻译
答:
出自《邯郸之难》(《
战国策·齐策一
》)
原文
为 邯郸之难,赵求救于齐。田侯召大臣而谋曰:“救赵孰与勿救?”邹子曰:“不如勿救。”段干纶曰:“弗救,则我不利。”田侯曰:“何哉?”“夫魏氏兼邯郸,其于齐何利哉!”田侯曰:“善。”乃起兵,曰:“军于邯郸之郊。”段干纶曰:“...
吾妻之美我者,私我也
翻译
成现代文
答:
翻译:我的妻子认为我长得漂亮,是因为她偏爱我。出处:《
战国策·齐策一
》
原文
:吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。释义:我的妻子认为我美,是偏爱我;我的小妾认为我美,是惧怕我;客人认为我美,是想要有求于我。邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美...
文言文
中的《
战国策
middot
齐策一
》
翻译
答:
《
战国策
·
齐策一
》的
译文
如下:邹忌身高八尺多,而且形象光彩好、容貌美丽。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我
和
城北徐公比,谁更美呢?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?” 城北的徐公是齐国的美男子。忌不自信,于是又问他的妾:“...
战国策齐策一翻译
靖郭君将城薛齐人谏靖郭君城薛简介
答:
战国策齐策一翻译
靖郭君将城薛,齐人谏靖郭君城薛简介很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、作品名称:齐人谏靖郭君城薛创作年代:西汉作品出处:《战国策》作者:刘向
原文
: 齐人谏(齐策)靖郭君将城薛,客多以谏。2、靖郭君谓谒者:“无为客通。3、”齐人有请者曰:“臣请三言...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
齐策一原文及译文
战国策齐策一文言文翻译
战国策齐策一翻译及原文田忌
邹忌讽齐王纳谏译文翻译简短
《战国策》原文及翻译
战国策齐策一文言文
邹忌讽齐王纳谏翻译及原文
文言文翻译器在线转换
邹忌讽齐王纳谏译文