77问答网
所有问题
当前搜索:
山居秋暝翻译400字
山居秋暝
古诗
翻译
山居的意思
400字
?
答:
山居秋暝
古诗
翻译
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
《
山居秋暝
》全诗的意思是什么?
答:
《
山居秋暝
》全诗的意思是:一场雨刚刚过去,深山中特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.皎洁的月光透过松林撒落斑驳的静影,清澈的泉水在岩石上叮咚流淌.竹林中传出洗衣服姑娘的谈笑声,莲蓬微微活动,渔舟正下水撒网.任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉.原文如下:山居秋暝 作者:王...
古诗
山居秋暝
的
翻译
答:
山居秋暝
王维 〔唐代〕空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
译文
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。任凭春天的...
山居秋暝
古诗
翻译
及全文赏析
答:
山居秋暝
的古诗
翻译
是新雨过后山谷里空旷清新,深秋傍晚的天气特别凉爽。 明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。 竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。一、古诗原文 山居秋暝 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,...
山居秋暝
的
翻译
答:
山居秋暝
的
翻译
如下:1、一轮明月升上了天空,松树和竹林的影子映照在清澈的溪水中。秋天的傍晚,山间寂静无声,只有溪水在潺潺流淌。在这样的环境中,诗人感到无比的宁静和舒适。突然,一群洗衣归来的女子打破了这宁静的氛围。2、她们的笑声和歌声在山间回荡,给这寂静的山居带来了生机和活力。这些女子...
《
山居秋暝
》
翻译
答:
白话
译文
:一阵新雨过后,青山翠谷越发显得静幽,夜幕降临,凉风习习,更令人感到秋意浓厚。明亮的月光照映着松林,泉水从石上潺潺流过。竹林中传来阵阵欢声笑语,原来是洗衣少女们归来,莲叶浮动,那是顺流而下的渔舟。尽管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在这美妙的秋色中,依然向往长留。《
山居秋
瞑...
山居秋暝
全文的
翻译
答:
秋暝
客 渐渐地,夜深了,凉风习习,秋暝客独自一人,在山中行走,满怀朝思暮想,但也不知路在何方。忽然间,月出圆满,照亮了山林,客人只见,四周满是古松峻林,枝叶茂盛;只见芳草幽香,野花灿烂,极目望去,连绵不断,一片清幽美景。山中客久沉思迷,情不自禁地叹息道:“这山气清甚,林静月明,...
山居秋暝
(王维)
翻译
视频时间 05:00
山居秋暝
原文及
翻译
答:
《
山居秋暝
》原文及
翻译
如下:原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇...
山居秋
明这首诗
翻译
为现代文是!
答:
山居秋暝
是王维的一首诗,全诗是这样的 空山新雨后,天气晚来秋,明月松间照,清泉石上流,竹喧归浣女,莲动下渔舟,随意春芳歇,王孙自可留
翻译
成现代文的意思是 在空旷的山谷中,刚刚下了雨,晚秋的时候天气非常凉爽,明月照在中间,清泉在石上流动,实在是太美了,浣纱的女子在竹筏上随着荷花...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
山居秋暝翻译450字
山居秋暝古诗翻译简单20字
山居秋暝诗文
山居秋暝翻译不少于450字
《山居秋暝》古诗翻译
《山居秋暝》翻译译文
山居秋暝鉴赏并解读
山居秋暝诗意翻译
山居秋暝翻译扩写