77问答网
所有问题
当前搜索:
小池的翻译及注释内容
小池
原文|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
《小池》译文
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔
。 娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。《小池》注释 1.泉眼:泉水的出口。 2.惜:吝惜。 3.照水:映在水里。 4.晴柔:晴天里柔和的风光。 5.尖尖角:初出水端...
小池的翻译和
原文
答:
译文:
小泉无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光
。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,早早就已经有蜻蜓落在它的上头。词句注释:1、泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。2、照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的气氛。3、尖尖角:初出水面的荷叶,一般由两边向内卷起,呈二联筒...
小池
古诗解释意思 小池古诗
翻译
答:
小池古诗解释意思意思:
小泉无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光
。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,早早就已经有蜻蜓落在它的上头。《小池》
是宋朝诗人杨万里创作的一首七言绝句
,全诗表达了诗人对大自然景物的热爱之情。《小池》原文小池 宋·杨万里 泉眼无声惜细流,树阴...
杨万里的《
小池
》的原文及
翻译
答:
译文:
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔
。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。《小池》
是宋朝诗人杨万里创作的一首七言绝句
。
小池
杨万里原文
翻译及
赏析
答:
《小池》是南宋诗人杨万里创作的一首诗。以下是全诗的译文和鉴赏:【译文】
泉眼默默地珍惜着细小的流水,树阴在水面上映照,喜爱晴天的柔和
。嫩绿的小荷叶刚刚露出尖尖的角,早已有蜻蜓停在其上,活泼而调皮。【鉴赏】这首诗以清新自然的笔触,描绘了一个宁静的池塘景象。诗中的泉眼、树阴、小荷和蜻蜓,...
小池的
诗意及赏析
答:
译文
:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。赏析 第一句,紧扣题目写
小池的
源泉,一股涓涓细流的泉水。泉水从洞口流出,没有一丝声响,当然是小之又小的。流出的泉水形成一股细流,更是小而又...
翻译
《
小池
》这首诗
答:
树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。
注释
①泉眼:泉水的出口。②惜:爱惜。③晴柔:晴天里柔和的风光。④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶。⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶的尖端。今译 泉眼很爱惜地让泉水悄然流出,映在水上的树阴喜欢这晴天风光的柔和。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面...
古诗
小池
杨万里
翻译
答:
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。[
译文
] 泉眼无声地流淌着细流,树影映在水中爱恋日光的温柔。小嫩的荷叶才露出一点儿尖角,早就有蜻蜓驻立在上头。[作品欣赏] 这首诗描写了初夏时节
小池
优美的风光。一个泉眼、一道细流、一池树阴、几枝小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图。
小池的
原文作者朝代及
翻译
答:
小池(宋)杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔.小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头 注释 ①泉眼:泉水的出口.②惜:爱惜.③晴柔:晴天里柔和的风光.④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶.⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶尖端.⑥头:上方 译文
小泉无声像珍惜泉水淌着细流
,映在水上的树阴喜欢这晴天里...
泉水无声惜细流,树荫照水爱晴柔的意思 泉水无声惜细流,树荫照水爱晴...
答:
《
小池
》
翻译
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。《小池》
注释
泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的风光。尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。上头:上面...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
小池的翻译和原文
小池古诗 全文翻译
小池的意思解释
古诗二首《小池》
《小池》的意思全解
小池公开课全国一等奖教案
小池二首白居易注释
池上白居易诗的意思
小池古诗意思