77问答网
所有问题
当前搜索:
子奇治县文言文加翻译
【少年
治县
】原文及
翻译
急急急!
答:
"治"古今可作治理解释.上文" 治阿"即为治理阿县.但
文言
中它还可指"太平"、"管理得好".上文"阿县大治"不能理解为阿县大规模治理,而要理解为"阿县很太平"或"阿县管理得很好".[启发与借鉴]自古英雄出少年
子奇
十六岁就做了阿县的县令,相当于今之县长,而且治理得很好,真是少年有为.秦国的...
子奇治县
原文及
翻译翻译
答:
一、译文
子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派人追赶
。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老者。凭借老者的智慧,由年轻的人来作决断政事,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,熔冶兵库里的兵器来做耕器,把仓库里的粮食放出来赈济...
子奇治县
的
翻译
答:
译文:
子奇十六岁,齐国的国君派去治理阿
。不久又后悔的,派遣使者追赶。追赶的人回来说:“你觉得一定能治理好阿,共记载都老了。由于老年人的智慧,因为年轻人决定的,一定能治理好阿了!”你觉得到阿,铸造武器库中的兵器来制作农具,从粮仓以赈济贫穷,阿县大治理。魏国听到小孩子治理邑,兵库中的...
子奇治
阿
翻译
答:
译文:
子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,(齐君)对这事懊悔了,派使者追回(子奇)
。使者回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐国国君问:“你凭借什么知道的?”他说:“(因为)跟他同坐在一辆车里的人都是白头发的老人。凭借老人的智慧,凭借年轻人决断,一定能治理...
...夫以老者之智以少者决之必能治阿矣
文言文翻译
答:
“
夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣
!”的意思是:
凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊
!这句话出自《少年治县》,这篇文章主要讲述了一位名叫子奇的少年接受君王的任命,成功治理好阿县的故事。告诉了人们“年轻人要尊重老人,多听老人的意见”的故事。《少年治县》...
子奇
年十六齐君使治阿
文言文翻译
答:
子奇
年十六齐君使治阿
文言文翻译
如下:子奇十六岁的时候,齐王派他去治理阿县,不久,齐王对这件事感到后悔,派人去追赶子奇,追赶的人回来说:子奇一定能够治理好阿县。齐王说:“你怎么知道他能治理好?”追赶的人说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好...
少年
治县
原文_
翻译
及赏析
答:
”
子奇
至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。 国中
文言文
, 寓理故事 译文及注释 译文 子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的...
子奇治
阿
翻译
答:
译文:子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老人。凭借老人的智慧,由年轻的人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”
子奇治
理阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的...
文言文子奇
年十六
答:
1.
文言文
少年
治县
翻译
子奇
年十六,齐君使治阿 子奇年十六,齐君使治阿。既而齐君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。”齐君曰:“何以知之?”曰:“共载者皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫困,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵...
文言文
少年
治县
翻译
子奇
年十六,齐君使治阿
答:
对于这个孩子只有十六岁感到很惊奇,齐国国君就让他去治理阿这个地方,表面
翻译
是这样,因为没有上下文。我感觉这段文字的翻译应该是:国君对于这个孩子只有十六岁感觉很震惊,于是就让他去治理东阿这个地方
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
子奇年16文言文翻译
子奇治县文言文翻译及注释
子奇治阿文言文翻译
虽有嘉肴文言文加翻译
子奇治阿原文及翻译
子奇年16齐君使治阿翻译
子奇年十六原文翻译
子奇年十六,齐君使治阿
子奇治阿