77问答网
所有问题
当前搜索:
唐雎不辱使命翻译一句原文一句翻译
唐雎不辱使命原文翻译一句
一译
答:
唐雎不辱使命原文翻译一句一译如下:原文:
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人
!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。译文:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百...
唐雎不辱使命
的
翻译原文
答:
《唐雎不辱使命》的翻译原文如下:翻译:
秦王派人对安陵君说:我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我
!安陵君说:大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王知道后很不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到...
唐雎不辱使命
全文
翻译
答:
安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,真是太好了,虽然这样,但是这是我从先王那继承这块封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王(听后)不高兴。安陵君于是就派遣
唐雎
出使到秦国。
唐居
不辱使命原文
及
翻译
答:
唐雎不辱使命翻译:
秦王派人对安陵君说:我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊
!安陵君说:大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!秦王不高兴。于是安陵君派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:我用方圆五百...
唐雎不辱使命翻译
答:
《唐雎不辱使命》是《战国策·魏策四》中的一篇史传文。翻译:
秦王派人对安陵君说
:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。于是...
唐雎不辱使命翻译原文
答:
唐雎不辱使命翻译原文
如下:译文:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴...
唐雎不辱使命
的课文对译!
一句原文一句翻译
!速度!
答:
【
唐雎
对曰:“否,非若是也。】唐雎回答说:“不,并不是这样的。【安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”】安陵君从先王那里继承了封地,只想守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是五百里的土地(就能交换)呢?”【秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子...
初三语文《
唐雎不辱使命
》
翻译
答:
唐雎不辱使命·译文
秦王派人对安陵君说
:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地...
唐雎不辱使命原文
|译文_文言文
翻译
_古诗文网
答:
”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”
唐雎
曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀...
唐雎不辱使命
的
翻译
答:
唐雎不辱使命
的
翻译
如下:秦王派人对安陵国国君安陵君说:“我打算要用五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后很不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
唐雎不辱使命原文翻译
唐雎不辱使命翻译和注释原文
唐雎不辱使命一句一意
唐雎不辱使命注释翻译
唐雎不辱使命译文朗读
唐雎不辱使命原文及注解
唐雎不辱使命第三段译文
唐雎不辱使命原文朗诵
唐雎说信陵君原文及翻译