77问答网
所有问题
当前搜索:
冯相与和相文言文翻译
《
冯相与和相
》译文
答:
译文:
冯相和和相都是朝中有着举足轻重的地位的大臣.一天冯相对和相烁说
:”你的靴子是新的,它的价值是多少?”冯相举起他的左角给他看,说”九百个铜钱。”和相的性子比较急,回头对一个小官吏说:”我的靴子为什么要花费一千八百铜钱?”因此责骂那个小官吏,怀疑他有所贪污。紧接着冯相慢慢地...
《
冯相与和相
》译文
文言文
答:
译文:
冯相和和相都是朝中有着举足轻重的地位的大臣.一天冯相对和相烁说
:”你的靴子是新买的,它的价值是多少?”冯相举起他的左角给他看,说”九百个铜钱.”和相的性子比较急,回头对一个小官吏说:”我的靴子为什么要花费一千八百铜钱?”因此责骂那个小官吏,怀疑他有所贪污.紧接着冯相慢慢地...
哄堂大笑
文言文冯相
人物
答:
1. 哄堂大笑
古文
,开头是
冯相与相
俱,给我
翻译
一下 云故老能言五代时事者,冯相道、和相凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顾小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百。”于是哄堂大笑。...
文言文
《两个宰相》
答:
原文:故老能言五代时事者云:
冯相
道、
和相
凝同在中书,一日,和问冯:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遂顾小吏云:“吾靴何得用一干八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百。”于是烘(哄)堂大笑。时谓:“宰相如此,何以镇服百僚?”译文:...
课外
文言文
阅读:哄堂大笑
答:
(3)冯徐举其右足()(4)时谓宰相如此()2.
翻译
句子。其直几何译文:遽回顾小吏曰译文:3.试对
冯相
这个人物的性格作分析点评。答:译文:能够讲述五代时事的年老阅历多的人说,宰相冯道与宰相和凝一同在宰相办公的官署。一天,和凝问冯道:"您新买的靴子值多少钱?"冯道举起左脚给和凝看后...
法不徇情这个
文言文
的寓意
答:
4.
翻译文言文
及寓意 1.原文:
冯相与和相
俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。继而冯徐举其右足曰:“此亦九百。”左右哄堂大笑。 翻译:
冯相和和相
都是朝中有着举足轻重的地...
文言文
:《哄堂大笑》的
翻译
答:
文言文
故老能言五代时事者,云
冯相
道、和相凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顾小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百。”于是哄堂大笑。时谓宰相如此,何以镇服百僚。 ——《归田录》 ...
哄堂大笑
文言文翻译
答:
·
文言文
故老能言五代时事者,云
冯相
道、和相凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足示和曰:“九百。”和性褊急,遽回顾小吏云:“吾靴何得用一千八百?”因诟责久之。冯徐举其右足曰:“此亦九百。”于是哄堂大笑。时谓宰相如此,何以镇服百僚。 ——《归田录...
冯文言文翻译
答:
3. 急求:
翻译文言文
《
冯相与和相
》 原文:冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云:“吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。继而冯徐举其右足曰:“此亦九百。”左右哄堂大笑。 译文:
冯相和和相
都是朝中有着...
哄堂大笑
文言文
答:
冯徐 因为冯徐说话大喘气,先说一只靴子900,有一个人和他买了一样的靴子却花了1800,那人急了,就问他为什么,冯徐又说另一只也是900 因为啊回答自己买鞋子的价格时指着一只脚只说了一只鞋子的价格,宰
相冯
道与宰
相和
凝一同在宰相办公的官署。一天,和凝问冯道:“您新买的靴子值多少钱?”冯...
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜
冯相与和相文言文注释
冯相与和相文言文翻译及注释
冯相与和相文言文翻译阅读及答案
冯相与和相文言文启示
冯相和相俱为朝中重臣翻译
冯相与和相译文
冯相买靴文言文翻译
冯相个人简介
冯祖与和祖文言文