77问答网
所有问题
当前搜索:
そして和て的区别
それて
そして
それから
的区别
答:
そして: 接续词。意:而,又,而且;然后(=それから)。それから:接续词
。意:其次,还有(=そして);然后,从那时起,从那里起。以上就是其用法以及不同。
それて、
そして
、それから
有什么区别
?
答:
「それから」可用在动词,名词的顺接。「そして」只用在动词顺接
。○リンゴとオレンジと、それから苺を买ってきました。×リンゴとオレンジと、そして苺を买ってきました。○ 歯を磨き、颜を洗い、それから髭を剃った。○ 歯を磨き、颜を洗い、そして髭を剃った。「そして」...
日语中ても转折连词和
そして
并列连词
的区别
答:
でも:表示转折,可是,不过的意思
そして:1.在前面叙述事件的基础上,又发生了后面的事项 ,相当于然后2.在前面叙述事情后又加上其他事情。相当于而且
そして
、それて、それに
有什么区别
答:
そして和それに意思差不多,都是连词意思是“而且“
。それに是一个承上启下的连词,意思一般是“因此”“所以“
...
そ
れ
て
は和それ
で
、それでは分别是表示
什么
意思?它们之间有何
区别
...
答:
それて、それては和それで、それでは的区别为
指代不同、用法不同、侧重点不同
,意思如下:一、指代不同 1、それて:然后。2、それては:那样说的话。3、それで:因此。4、それでは:那么。二、用法不同 1、それて:「その时」「その时」「そして、そして」「そして」「それでは」...
日语接续助词
そして
、そこ
で
、それに、それで等等怎么
区分
?
答:
「理想が高い
で
す。(
そ
れで)现実との差に悩みます。」「それで」则描绘了理想与现实之间的落差感。总的来说,这些接续助词在实际表达中起着微妙的强化和解释作用,选择哪个词取决于上下文和作者想要传达的语气。理解它们
的区别
,可以帮助我们更准确地运用日语进行沟通。
日语それに和
そして的区别
有哪些?
答:
そして
:“そ”可以理解成“这”,して的意思是“做”。而且して是する的て型,表中顿。也就是说做了这一个动作,再做另一个动作。“そして”的意思直译就是“做了这件事之后,再做
什么什么
。”,一般译成“然后”。2者是有
区别
的,从他们直译的意思上面入手理解。日语(日文:日本语;英文...
...三者都有“于是”的意思,想问一下
有什么区别
呢???
答:
そして
表示一种"然後",就是单纯的两个动作的接续.还可以表示"而且",表递进.类似的还有一个それで,それ
で和
そこで比较接近,但是它表示一种契机,原因,还是钱包不见了,於是重新办了银行卡,这里就用それで表示一个契机,你为什麼要办卡,因为钱包不见了卡在里面.すると的と是假设,是在假定某种...
そして
(于是,而且)、そこて(于是)、それ
で
(因此)、すると(于是),一直...
答:
(喝了啤酒)
そして
(又喝了红酒) 同样的情况,有递进一层的关系 (喝了啤酒)そこ
で
(吃了饭) 没有直接关系,只是时间上按次序 (喝了啤酒)それで(口不渴了) 有前因后果的关系 (喝了啤酒)すると(不能工作了) 有假设的关系,只有这句翻译是“如果~”...
そして和
それ
で
有什麽
区别
呢?
答:
そして和それで的区别为:
指代不同、用法不同、侧重点不同
。一、指代不同 1、そして:然后。2、それで:因此。二、用法不同 1、そして:「そして」解をするときは、後に修饰された语の前に位置し、连接作用があります。话したことや话したことのあるものに対して、一般的な见方を表...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
そして用法
そして词性
それに反して
そして例句
そして用法